Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Francky5591

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 381 - 400 από περίπου 1393
<< Προηγούμενη•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Επόμενη >>
17
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð Ð¾Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ печь б/у
Ротационная печь б/у
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Rotierofen
Γαλλικά Rôtissoire
Αγγλικά Rotisserie oven on easy terms.
Πολωνικά Rożen Å‚atwo dostÄ™pny.
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup
Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup.
<edit> "bon jour ma jolie, ta me monque beacoup" with "Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup", which is the correct way it reads in French.</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Minha linda
31
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Recommend a Friend and earn 25 pounds
Recommend a Friend and earn 25 pounds
Other language requested: GUJARATI/ગુજરાતી

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Preporuči prijatelja i zaradi 25 funti
Χίντι एक दोस्त को सुझाएं और 25 पाउंड कमाएं.
4
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Saúde
Saúde
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Gesundheit
12
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά güzeller güzeli
güzeller güzeli
guzellik salonu acıcam ve buna uygun italyanca fransızca yada ispanyolca orjinal bi isim arıyorum lutfen yardım edin.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La belle d'entre les belles
Ιταλικά La più bella tra le belle
Ισπανικά La bella entre las bellas
Αγγλικά The most beautiful
189
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ñ‡ÐµÑÑ‚Ð¸Ñ‚Ð° коледа и щастлива нова година! желая ти...
честита коледа и щастлива нова година!
желая ти много здраве, щастие, късмет, любов и успехи през новата 2010 година. нека всичките ти мечти се сбъднат!
весело изкарване на празника!
поздрави на цялото ти семейство!
До скоро

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Joyeux Noël et bonne année!
Αγγλικά Merry Christmas and happy new year!
24
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά Feest voor de dolfijnen koning
Feest voor de dolfijnen koning
Ik wil dit graag laten vertalen als titel voor een bloemencorso wagen. Wie kan mij hieraan helpen?

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Feast for the dolphin king
Ελληνικά Î“Î¹Î¿ÏÏ„Î® για τον δελφίνο βασιλιά
479
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Ρουμανικά Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Καταλανικά Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
Ολλανδικά De regels voor vertalingen op deze website
Πορτογαλικά As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Βουλγαρικά Ð—Ð°Ð´ÑŠÐ»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ за стриктно спазване на правилата за заявка
Γερμανικά Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Πορτογαλικά Βραζιλίας Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Ρωσικά ÐÐ°ÑˆÐ¸ правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
Ιταλικά Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
Ισπανικά Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
Σουηδικά Det är en skyldighet att respektera vÃ¥ra regler för framställan.
Εβραϊκά ×›×œ×œ×™× מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
Δανέζικα afvisning
Νορβηγικά ..før en tekst sendes inn for
Ελληνικά ÎŸÎ¹ κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Τουρκικά Ã‡eviri için geçerli
Πολωνικά Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Σερβικά NaÅ¡a pravila podnoÅ¡enja tekstova za prevod se moraju strogo poÅ¡tovati
Αλβανικά Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
Αραβικά ÙŠÙˆØ¬Ø¯ هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
Κινέζικα απλοποιημένα 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
Φινλανδικά Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
Ουγγρικά A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Λιθουανικά MÅ«sų nustatytos tekstų taisyklÄ—s turi bÅ«ti vykdomos
Κροάτικα Imate obavezu strogo poÅ¡tovati naÅ¡a pravila o predavanju tekstova
Περσική γλώσσα رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Βοσνιακά Obaveza je strogo poÅ¡tivati naÅ¡a pravila o prevoÄ‘enju
98
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά the clock keeps counting down the seconds and...
the clock keeps counting down the seconds and although every second hurts, I don't think I will ever stop for you...
From France

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La pendule continue d'égrener les secondes...
9
Γλώσσα πηγής
Φινλανδικά kiusallinen
kiusallinen
Je demande la traduction de ce mot Finnois car j'ai malencontreusement édité une demande de traduction sous une mauvaise forme, étant donné que j'avais mal cerné la demande du membre qui avait préalablement soumis ce mot à traduction...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά molesto
365
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Expert job description §11
11- Experts visit the site regularly not only to check the translations done into their languages of expertise and that are to be evaluated, but also to check the requests in their languages that may need some corrections before being translated (mainly misspellings) when submitted by a non-native speaker.
Any request which is out of frame according to these submission rules must be notified to the admins and put in standby.
if it were translated by experts of the target-language, I'd be glad as this way the expert would assimilate the rule while translating it.

At the moment I'm just asking a translation into Turkish, but this text will be also requested into German, Arabic, Greek, Bulgarian, Dutch, Persian and Catalan.

§10 and 11 from the page (this information is for experts and admins only) are also missing in the Russian and Ukrainian versions.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Uzmanların görevleri madde §11
15
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά merhaba,nasılsın?
merhaba,nasılsın?
sadece bu kadar:)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, how are you?
Λιθουανικά Labas, kaip sekasi?
Πορτογαλικά olá,como estás?:)
Ολλανδικά Hallo, hoe gaat het? :)
Βουλγαρικά Ð—Ð´Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ¹, как си?
13
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Sólo en francés.
Sólo en francés.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Seulement en français.
Αγγλικά Exclusively in french.
Ιταλικά Solo in francese.
Γερμανικά Nur auf Französisch.
376
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù…Ø±Ø­Ø¨Ø§Ù‹ØŒ إن كنت مستخدماً فردياً فنحن نطلب إليك
Περσική γλώσσα سلام. اگر شما یک کاربر واحد هستید، خواهشمندیم...
Ιταλικά Multiaccount
Πορτογαλικά Βραζιλίας [b]Olá, se você é um único usuário, solicitamos que...
Τουρκικά [b]Merhaba, Cucumis.org'da tek kiÅŸilik kullanıcılara...
Ρουμανικά [b]Bună ziua, dacă sunteÅ£i un utilizator unic,
Ισπανικά Hola, si eres un usuario único
Ρωσικά Ð—Ð´Ñ€Ð°Ð²ÑÑ‚Ð²ÑƒÐ¹Ñ‚Ðµ! Если вы единственный пользователь компьютера, мы требуем, чтобы вы...
Σερβικά Zdravo, ako si jedan korisnik....
5
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά handan
bebegim
isim

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My baby
Γαλλικά Handan
Ρωσικά Ð¼Ð¾Ð¹ малыш
Βουλγαρικά Ð”ÐµÑ‚ÐµÑ‚Ð¾ ми
Ιαπωνέζικα 私の赤ちゃん
34
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Every day hurts more than the one before
Every day hurts more than the one before
From France

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Chaque jour fait plus mal que le précédent
69
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...
selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo) e-maille contact. gönderecem ok.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Bonjour, comment vas tu ?
Αγγλικά Hi how are you? I am fine....
<< Προηγούμενη•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Επόμενη >>